您当前的位置在: 首页» 学院概况» 历届领导

郑达轩

 

  郑达轩,男,汉族,1966年8月生,重庆市巫溪县人,副教授,外国语言学和应用语言学硕士生导师,1993年—2003年任外语系副主任,2003年4月至2006年12月28日任beat365官方登录入口国际交流处处长,2006年12月至今,beat365官方登录入口教师。

 

  一、现承担科研课题: 

 

  1.英汉法律语义及术语比较beat365官方登录入口,beat365官方登录入口重点科研课题(2003年起) 

 

  2.《国际税务法律的比较beat365官方登录入口》(翻译课题) 

 

 

 

  二、论文类:

 

  1.“法律英语用词特点分析”,载《现代法学》,1999年第二期,1999年4月,pp130—133。

 

  2.“认清形势,转变观念,加强和改进beat365官方登录入口生外语beat365官方登录入口”,载《外语beat365官方登录入口beat365官方登录入口论文精选》,科学技术文献出版社,1999年4月,pp314—328。

 

  3.“刑事审判与英国舆论”,载《现代法学》,1997年增刊,1997年9月,pp246—250(翻译)。 

 

  4.“谈国际交往中的司法豁免权”,载《现代法学》,1993年第五期,1993年10月,pp49 —51(专论)。

 

  5.“有关文化背景知识在英语阅读beat365官方登录入口中的具体运用”,载《四川省大学外语beat365官方登录入口beat365官方登录入口论文集》(第二集),西南交通大学出版社,1992年10月,pp121—125。 

 

 

 

  三、著作类: 

 

  1.编者,2005年,《常用英汉法律大词典》,法律出版社(主要负责L至Z字母词条以及外来语汇的编写) 

 

  2. 编委委员,2003年,《新帕尔格雷夫法经济学词典》,(翻译除“资产重构与工会谈判”、“资产特异性与纵向联合”、“对待风险的态度”外的所有A字母开始的词条,pp1—163),(总字数30万字左右),法律出版社;

 

  3. 2002年8月,《各国法律制度概况》(国际比较法百科全书,第一卷),译着,(主要负责阿富汗、阿尔巴尼亚、阿尔及尼亚、安道尔、安哥拉、安提瓜和巴布达、阿根廷、巴哈马、加拿大、阿曼、卡塔尔、突尼斯、阿拉伯联合酋长国、阿拉伯也门共和国等部分法律或增补部分的翻译,总字数5万字左右),法律出版社;

 

  4. 2001年7月,《法律英语高级教程》,(参加第1、9、10、12、21课全部以及6、7、8、9、18、19课部分编写),(20万字),中国民主法制出版社;

 

  5. 参编,2001年5月,《大学英语CET-4考试冲刺》(教材)(3万字),重庆大学出版社;

 

  6. 编着,2001年4月,《国际商法》(WTO国际商务英汉双语丛书)(8万字),辽宁教育出版社;

 

  7. 主编,2001年2月,《大学英语听说教程》,(第四册)(学生用书),(总字数16.8万),重庆大学出版社;

 

  8. 主编,2001年2月,《大学英语听说教程》,(第三、四册)(教师用书),(总字数17.75万),重庆大学出版社;

 

  9. 主编,2000年9月,《最新硕士beat365官方登录入口生入学考试英语辅导教程》,(主编第2、4、6、8、10课)(16.2万字),重庆大学出版社; 

 

  10. 1998年1月,《常用汉英法律词典》,(参加M、N、O、P等字母词条的编写),(字数5万),法律出版社;

 

  11. 1998年1月,《简明英汉法律词典》,(参加M、N、O、P、Q、R、S、T、W等字母的编写),(10万字),法律出版社; 

 

  12. 1995年6月,《大学英语教与学》,(负责第1、3、4章和附录部分的编写),(12万字),(副主编),四川人民出版社; 

 

  13. 1995年4月,《法学基础英语》,(4万字),科学技术文献出版社。

Right of ownership:Southwest University of Political Science and Law Copyright 2010-2013 www.swupl.edu.cn All rights reserved
Baidu
sogou